Развод с драконом, или Каждой твари по паре - Лесана Мун Страница 40
Развод с драконом, или Каждой твари по паре - Лесана Мун читать онлайн бесплатно
И вот мы уже втроем сидим за одним столиком, рассматривая бумаги.
— У меня плохая новость. Вернее, их несколько, — выдает Эльза, спустя час.
— Говори.
— Судя по распискам и чекам,твой муж уже продал и деревеньки, и несколько домов в небольших городах.
— А деньги куда он дел?
— Списывал на проживание. На твои наряды, драгоценности, еду.
— На еду списывал?! — у меня даже дух захватывает от возмущения. — Да меня кормили поганой овсянкой!
— Но тот, кто списывал это все, не думаю, что был твой муж, делал это очень небрежно. Или же был такой себе специалист, — продолжает Эльза. — И в расчетах можно найти просто огромный дыры, куда деньги и уходили. То есть, на суде я смогу легко доказать, что муж воровал у тебя деньги, но…
— Но это не поможет мне с разводом, — заканчиваю мысль моего супер-бухгалтера.
— Да и вряд ли, поможет как-то обвинить в воровстве Амудсена. Муж, сама понимаешь. Скажут, имел право.
— Ладно. И что мне делать? Как взять его за горло?
— Можно попробовать походить по его бывшим пассиям, — предлагает Хелена. — Наверняка, кто-то из них имеет зуб на твоего мужа. Быть может, одна-две леди согласятся выступить в суде. Но я тебе скажу, измены мужа — это частые явления, которые никак не осуждаются обществом. Тебе очень повезло, что есть договор, который защищает тебя в случае неверности. Твои родители очень любили тебя и таким образом хотели защитить.
— И спасибо им за это огромное, — вздыхаю. — Ладно. С любовницами мужа идея неплохая, хоть и вряд ли исполнимая, но я попытаюсь. А сейчас мне нужно в банк.
Оставив вещи в кафе, под присмотром Эльзы, иду к внушительного вида зданию в три этажа. Колоны, дубовые двери. Швейцар. Все, как полагается. И меня не пускают!
— Леди должна быть в сопровождении лорда! — сквозь зубы чеканит швейцар, став между мной и дверью.
Мужик вообще без чувства самосохранения, как я погляжу!
Глава 13
Можно, конечно, вывернуть швейцара шерстью вовнутрь, как учил меня мой третий муж, да только вряд ли это поможет мне снискать благосклонность банкиров. А значит, надо действовать хитростью.
На свою беду как раз мимо нас идет бомжеватого вида мужчинка. Быстро хватаю его под руку и говорю:
— Подыграешь мне и получишь три серебряных монеты.
— Пять, — торгуется засра… мужик.
— Четыре. И не беси меня!
— Четыре, так четыре, дорогуша, — мужичок приосанивается и расплывается в двузубой улыбке.
— Вот! — представляю нищего швейцару. — Мой лорд для сопровождения.
— Это… — работник банка презрительно осматривает моего спутника с ног, обутых в дырявые башмаки, до головы, поросшей колтунами волос, — не лорд!
— А-а-а… — лыбится нищий, — это потому что у меня шляпы нет! Так вот!
И достает из-за пояса штанов помятый, но все же вполне узнаваемый и о-о-очень высокий цилиндр. Нахлобучивает себе на голову, отчего выглядит теперь еще более нелепо — одежда из дешевой рогожки, перевязанная веревкой и черный, размером с четверть мужика цилиндр.
— Вот! — говорю я. — Теперь у него есть шляпа. И раз он в компании с леди, то является лордом. Или, может, вы хотите усомниться еще и в том, что я — леди?
— Нет, не хочу, — буркает швейцар, хмуро глядя из-под кустистых бровей, на стремительно растущую толпу зевак, собирающуюся возле нашего веселого трио. — Проходите!
И распахивает перед нами дверь. В прохладе внутреннего помещения банка пахнет деревом и чем-то смолянистым, очень приятным. А от моего «лорда» почти невыносимо воняет давно не мытым телом и недельным перегаром. И вот это хорошо настоянное амбре со скоростью света распространяется по всему банку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments