Ведьмы кениграйха - Анна Ланг Страница 57
Ведьмы кениграйха - Анна Ланг читать онлайн бесплатно
— А потом мама сбежала и превратилась в чудовище, — шепчет девушка.
— Возмездие ее настигнет, — грустно замечает бабушка. — Ты можешь отказаться от силы, внучка, но тогда ты не узнаешь, что дарует тебе природа. В природе все взаимосвязано: есть день и ночь, и одно не может без другого, как свет способен согреть и тело, и душу, как благодатная ночь способна утешить и принести ответы, земля дает нам пищу и почву под ногами, дары земли лечат и питают нас, ветер дает крылья, вода утоляет боль и жажду, а в огне мы часто находим ответ. Только помни, твоя сила не должна причинятьзло и боль, любая боль, которую ты причинишь пусть даже в ответ на боль, отберет у тебя часть дара. Любая корысть разъедает твою душу.
Есть северные ведьмы, они суровы, и души их покрыты льдом так же, как и горы в тех краях, где обитают эти наши сестры. Они могут вершить справедливость, могут судить и лишать жизни, но души их холодны, как бора и биза. Исцеляй и люби, так, как ты это всегда делала. Просто живи, моя девочка. И будь счастлива. Слушай голос внутри себя.
— Я приму силу, бабушка, — ответила Лили.
— Выбери мужчину себе по сердцу…
Бабушка хотела добавить, что внучка обязательно будет счастлива со своим избранником, что, раз выбрав мужчину, ведьма выберет не только отца для будущих детей, но и верного спутника, который всегда будет готов подставить плечо, но Лили к тому времени уже проснулась.
Проснувшись ранним утром, пытаясь уложить в голове все, сказанное бабушкой во сне, Лили спустилась по лестнице и обратила внимание на Сильвию, которая недоуменно рассматривала плотный белый прямоугольник.
— И что мне с этим делать? И куда я такая пойду? — бормотала Сильвия, — Баронессе Таттенбах следует прибыть? И что я буду праздновать, этот новый праздник? Да они же попросту надругались над нашим старым добрым Рождеством! И не пойти нельзя… мигом явятся эти, чернорубашечники, скажут, что мы недостаточно верные подданные.
— Куда пойти? — переспросила Лили.
— О, девочка моя, мне тут приглашение пришло на этот новомодный праздник, вспомнили о баронессе Таттенбах, видите ли! А то что баронесса с хлеба на воду все эти годы перебивается, имущество распродает, вон в загородный домишко переехала. И если бы не вы, мои девочки…
Сильвия протянула Лили приглашение на празднование Нового года, по летоисчислению от кенига.
— Лили, может, ты согласишься меня выручить? Я скажу, что ты моя внучка, ты вполне сможешь менять заменить. Я всегда была против… Нет, не слушай меня, девочка, но мы не можем не пойти!
Лили улыбнулась. Иногда, стоит только подумать о чем — то или сформировать какое — то желание, то обстоятельства начинают складываться в нашу пользу. Именно праздник позволит Лили найти мужчину, который придется ей по сердцу.
— Я давно не была на светском мероприятии, — девушка забрала приглашение.
— Тебе же нужно платье! Где мы возьмемподходящее платье?
— А у меня есть платье. Сильвия, помнишь наряд, который на мне был, когда мы встретились? Да, сейчас он немного старомоден, и украшения мы продали, но…
— Девочка моя, ты будешь королевой, — всплеснула руками Сильвия.
День пролетел как мгновение. Сердце Лили радостно билось у нее в груди, предвкушая встречу с неизведанным. И вот настал вечер, девушка облачилась в платье, в котором когда — то сбежала из дома Фредерики.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments