Бойфренд в наследство - Линдси Левитт Страница 68
Бойфренд в наследство - Линдси Левитт читать онлайн бесплатно
— Послушай, тебя это не касается. Это мое дело, усек?
— Эй, ребята! – Дакс встал между нами; это был напрасный жест – я вовсе не собиралась махаться кулаками с братом. – Извините, что вмешался, но, похоже, к вам пожаловали новые клиенты.
На парковку заехал лимузин. Нет, не так. Скажу точнее: посередине между нашими двумя часовнями припарковался самый роскошный, самый большой, самый длинный лимузин из всех, что я видела.
Мы уставились друг на друга в неоновом свете луны. Из машины вылезли трое мускулистых телохранителей в черных костюмах.
— Привет, Элвис! Ты принимаешь гостей всю ночь?
Джеймс приосанился:
— Да, сэр. Чем можем быть вам полезными?
— Наши клиенты не договорились заранее, но они желают арендовать всю часовню. Они… гм… им нужно уединиться. И они заплатят. Любые бабки. Так в какую часовню нам пройти?
Из глотки Дакса вырвалось бульканье:
— А вы уверены, что вам нужен Элвис?
— Даже не думай, – прорычал себе под нос Джеймс.
Охранник снял солнцезащитные очки. Его рука была больше всей верхней части моего туловища.
— Элвис или зомби. Лично мне все равно. Пусть они сами решают. Может, им доставит удовольствие общение с зомбаком.
Дакс бросил на меня быстрый взгляд. Кто бы ни сидел в лимузине, у этих людей есть деньги. Возможно, они даже какие-то знаменитости. Именно таких клиентов обожает Виктор Крэнстон. Одна свадьба знаменитостей может принести прибыль, равную доходу за несколько месяцев. Чуть ниже по улице находилась часовня с мемориальной доской «Здесь женился Майкл Джордан». Он женился в 1992 году, потом развелся, женился во второй раз. Но люди все равно шли в ту часовню. Из-за Майкла.
Это было бы свинством со стороны Дакса – зазвать нежданных гостей в свою часовню. Но я бы поняла это. Роли поменялись… Я не знаю, что бы я сделала на его месте.
Его взгляд переметнулся с меня на телохранителей: Холли – или таинственные знаменитости?
Иногда ты делаешь выбор, а иногда выбор делает тебя.
— Не могу поверить, что я это делаю, – сжав руку в кулак, Дакс ударил себя по бедру. – Ладно. Эти клиенты ваши.
— Конечно наши, – кивнул Джеймс.
— Дакс, – я стиснула его локоть. Какой же он хороший парень! Такой хороший! – Я… я не знаю, что сказать.
— Только не говорите дедуле. – Дакс рванул к своей часовне, но на полпути остановился и обернулся: – И сотри ту фотку, приятель.
Телохранитель все еще стоял на месте – засунув свои мясистые лапы в карманы:
— Так что мне им сказать?
— Мы открыты, – отозвалась я. – Через пару минут закончится свадебная церемония, и они могут быть следующими. Часовня будет в их распоряжении, сколько они захотят.
— Весь остаток ночи?
Джеймс тихо пискнул. Я начала производить в уме подсчеты:
— Им это встанет в кругленькую сумму. Мы собирались работать до пяти утра, и сегодня ночью небывалое оживление, а самый дорогой пакет услуг доходит у нас до тысячи долларов, так что…
— Они заплатят вам пятнадцать тысяч.
Я чуть не поперхнулась. Кем бы ни были наши новые клиенты, они не скупятся на деньги.
— В таком случае мы будем счастливы устроить для них незабываемый вечер.
Я забежала в часовню и начала выкрикивать суетливые распоряжения. Священник Дэн умудрился закончить идущую церемонию с рекордной скоростью, пока все мы наводили порядок в вестибюле.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments