Подменная невеста графа Мелихова - Лина Деева Страница 72
Подменная невеста графа Мелихова - Лина Деева читать онлайн бесплатно
— Будем надеяться, — отозвалась я. — Пожалуй, надо запереть комнату — вдруг кому-то из слуг вздумается сюда заглянуть. Подождёте, пока я схожу за ключами?
— Не спешите, Екатерина.
Я нахмурилась: что ещё за лёд в голосе? И с той же интонацией ответила:
— Слушаю вас.
— Вы ведь знали, что так будет? — Мелихов смотрел, словно хотел просветить меня насквозь, как рентгеном. — Иначе зачем настояли на ночёвке Черногорцева?
Он намекает, что это я проучила экзорциста? Зашибись.
— Нет. — Я была абсолютно бесстрастна. — Вы же видели, в каком он состоянии. Я бы никогда не взяла такой грех на душу.
— И всё же вы привели его именно в ту комнату, из окна которой в прошлую ночь выпрыгнул господин Шульц, — парировал Мелихов. — Кстати, тоже неизвестно, при каких обстоятельствах, но ввашем непосредственном присутствии.
Похоже, он собрался повесить на меня обоих жуликов. Только этого, блин, не хватало.
— Георгий, давайте без обиняков. — Стали в моём голосе мог позавидовать любой генерал. — Вы в чём-то меня обвиняете?
Мелихов сузил глаза, как перед дуэлью. Собрался нанести ответный удар, но тут сбоку послышался недовольный голос:
— Ну что за хозяин опять неудачный! Нет бы порадоваться, что ворью теперича путь в дом заказан. Так нет, он с хозяйкой браниться вздумал!
Глава 48
Мы с Мелиховым синхронно повернулись к окну. Я, разумеется, знала, кого увижу, и удивлялась по другому поводу: неужели Аристарх решил показать себя кому-то ещё? А вот граф при виде домового, сидевшего на подоконнике и беспечно болтавшего ногами в щегольских сапожках, совсем не аристократично уронил челюсть (хорошо ещё, что не свечу).
«А раньше в лаптях ходил, — вспомнила я про Аристарха. — Новую должность блюдёт? Или местные в качестве подарка расстарались? Сапоги — не борзые щенки, конечно, но для задабривания вполне годятся».
— Ты кто? — К чести Мелихова, с изумлением он совладал быстро, и потому в вопросе прозвучала повелительная требовательность. — Откуда взялся?
— Усадебник я здешний. — Аристарх ловким движением поднялся на ноги и с достоинством огладил бороду и усы. — Можешь меня Аристархом звать. А прибыл я сюда вместе с Катериной. Она меня от верной смерти спасла, за что моя ей благодарность.
И домовой с неожиданной искренностью отвесил мне поклон.
— Вы? — Мелихов уставился на меня с таким видом, будто я внезапно стала обладательницей рогов и хвоста. — Привезли сюда эту… этого…
— Ты слова-то подбирай! — недобро прищурился Аристарх. — Видал, что бывает с теми, кто мне не по нраву? Вот и мотай на ус.
Граф гневно раздул ноздри, и я поспешила встать между ними.
— Только без ссор, пожалуйста! Георгий, вам напомнить наш уговор? Моя обязанность: привести имение в порядок. И Аристарх мне в этом помогает.
— Пока он только довёл одного человека до смерти, — процедил Мелихов. — А второго до помешательства.
— Тю! — Аристарх небрежно махнул рукой. — Помешательства, скажешь тоже! Как проспится ваш екзорцист, скажите ему, чтоб отправлялся по святым местам грехи замаливать. Так ему моя наука только на пользу пойдёт.
У Мелихова заходили желваки.
— А Шульц? — резко бросил он, и домовойнемедленно принял крайне независимый вид.
— Тот сам из окна сиганул, я его в спину не подталкивал. А чего с ним дальше случилось, я не в ответе. Моя вотчина — дом да двор, ясно?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments