Человек-Тень - Эдогава Рампо Страница 25
Человек-Тень - Эдогава Рампо читать онлайн бесплатно
Госпожа Харуки решительно кивнула, но ее лицо по-прежнему было обеспокоенным.
— Действительно, придумано умно. Судя по искусству этого человека, ваш замысел наверняка будет иметь успех. Но есть еще кое-что, внушающее беспокойство. Как же тогда поступить с трупом Кобаяси? Разве можно с полной надежностью спрятать человеческое тело? Ведь если труп обнаружат, все старания будут напрасны.
— На самом деле это-то как раз легко, – прозвучал беспечный ответ человека-тени.
Искусство прятать трупы
Небрежный отклик человека-тени вновь поразил обеих дам.
— Хотите сказать, что прятать трупы не сложно?
— Именно. Существует метод, который полностью исключает обнаружение, вдобавок он предельно прост. Перед тем, как приступить к работе, есть один разговор, но в первую очередь надо как можно скорее отослать этого человека в тот дешевый рёкан в Санъя. Отправляйся туда немедленно. Сделай все как следует. И держи связь как обычно.
Молодой человек, преображенный в Кобаяси, поклонился и вышел. Проводив его, человек-тень извинился и куда-то позвонил.
— Я вызвал другого подчиненного, чтобы он помог с перевозкой трупа. Кстати, насчет того разговора…
Госпожа Харуки, выказывая сообразительность, живо отозвалась:
— Вероятно, о деньгах?
— А вы догадливы. Да, все верно. Должна же быть какая-то причина, по которой я, совершенно посторонний человек, так стараюсь ради всех вас. И эта причина – действительно деньги. В сущности, этим я и зарабатываю. Мое занятие – блуждать по закоулкам жизни, искать там легкой выгоды и без труда наживаться, предлагая свои познания и навыки. Что называется, урвать свою долю с воров… нет-нет, виноват, нечаянно оговорился. Это я не про вас. Обычные мои клиенты – воры и убийцы, вот у меня и вырвались эти невежливые слова. Прошу меня простить.
От этих объяснений обеим дамам стало жутковато. Несмотря на то, что приятная внешность этого загадочного человека, переодетого женщиной, притягивала их, а его способностям они всецело доверяли, услышав, что он зарабатывает на жизнь, урывая свою долю с воров и убийц, они невольно содрогнулись.
— Итак, дело в сумме? – спросила госпожа Харуки, изображая невозмутимость.
— Само собой. Если бы речь шла о богаче-мужчине, сумма составила бы десять-двадцать миллионов иен, но жена богача, каким бы состоятельным ни был он сам, – все-таки женщина. Лишнего я не запрошу. Ограничимся суммой, которую вы соберете, объединив свои тайные накопления. Тремя миллионами иен. Если разделить их на количество членов вашего общества, получится примерно двести тысяч. Такие деньги вы в состоянии выплатить из своих сбережений втайне от мужей. Цену я не заламываю. Это окончательная сумма. Кроме того, я ни в коем случае не явлюсь потом и не стану просить еще денег сверх названных. Ведь я занят и другими делами, гораздо серьезнее этого. Не настолько я мелочен, чтобы наживаться только на одном.
Вы согласны на три миллиона иен? Если нет – печально, но мне придется оставить в покое труп и прервать всякое общение с вами. Ну что?
Дамы переглянулись, но, задумавшись, поняли, что три миллиона – совсем недорого за спасение от гибели десятка человек. И рассудили, что собрать такую сумму смогут без особого труда. Госпожа Харуки согласилась, не унижаясь до торговли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments