Человек-Тень - Эдогава Рампо Страница 36
Человек-Тень - Эдогава Рампо читать онлайн бесплатно
— М-да? И с помощью этих приготовлений можно выполнить условия господина Икс?
— Они в точности соответствуют его условиям.
— Подвергнется ли какому-нибудь риску наша подруга, заманивая жертву? Понятия не имею, совершенно ли это безопасно для нее…
— Главное, чтобы ее лица не видел никто, кроме любовницы господина Икс. Поэтому познакомиться с этой любовницей надо не у нее дома, а где-нибудь в другом месте. Не помешает замаскироваться. Кроме того, по пути к участку понадобится несколько раз пересесть в другую машину, и последнюю из них пусть ведет ваш товарищ по компании или вы сами. Кто-нибудь из вас водит?
— В принципе, умеем мы оба.
— Вот и все, что потребуется. Успех, считайте, уже достигнут.
Сухара, кажется, начинавший догадываться, что задумал человек-тень Сюндэй, усмехнулся.
— Ничего другого я от вас и не ожидал, Сюндэй-сэнсэй. План прекрасный. Господин Икс сможет насладиться местью так, как его душе угодно.
— Так вы уже поняли? Вот это да!
— Нет, я могу представить только общий замысел, но деталей не знаю. Это ужасная месть. Вам в голову пришел на редкость жестокий способ.
И они обменялись злодейскими усмешками.
Затем, обсудив некоторые затронутые в разговоре подробности, оба сошли с колеса и у выхода из парка Ханаясики как ни в чем не бывало распрощались.
Бездонная трясина
В Энокисиндэне района Сэтагая оставалось еще много суходольных полей. Землевладельцы держались за них не ради урожая, а в ожидании, когда земля поднимется в цене. Среди полей там и сям попадались дома новой постройки, но от этого район еще не стал жилым. Это были глухие места, где один дом от другого отделяло полквартала, а то и целый квартал.
На холме с видом на эти поля возвышался великолепный, недавно построенный дом. Окруженный пышно разросшимися большими деревьями, обнесенный стеной, похожей на цуидзибэй – старинный глинобитный вал под черепичной крышей, – возведенный в середине обширного участка двухэтажный особняк в строго японском стиле словно пренебрежительно взирал сверху вниз на окрестности.
Владельцем этого большого особняка, прозванного в округе Энокиготэн – «дворец Эноки», был примерно сорокалетний глава фармацевтической компании, которая приобрела влияние в послевоенные годы, миллиардер по имени Мори Икудзо.
Недавно господин Мори приобрел дорогостоящий бинокль с двенадцатикратным увеличением и стал чуть ли не ежедневно разглядывать из гостиной на втором этаже поля у подножия холма. Было видно, как один из участков посреди этих полей выравнивают и обносят новым дощатым забором. От дома господина Мори этот участок отделяло квартала три, но поскольку ни единого дома между ними не было, в бинокль происходящее за забором просматривалось отчетливо, как на ладони.
Господин Мори с явным увлечением наблюдал, как после начала работ дощатый забор достроили за каких-нибудь два-три дня. Весь участок внутри забора сплошь усыпали мелким чисто-белым песком, видимо, привезенным с побережья. Глубокой ночью перед укладкой песка на участке, кажется, велись еще какие-то работы, но в темноте было плохо видно, и о них господину Мори ничего не сообщили.
На холме больше не было ни одного строения, с высоты которого можно было бы заглянуть за забор. Не было там и дорог, проходя по которым, кто-нибудь мог бросить взгляд вниз с холма. Все эти обстоятельства старательно проверили еще до того, как приступить к строительству забора. Иначе говоря, не существовало другого места, откуда можно было бы заглянуть за забор, кроме второго этажа особняка господина Мори, и этим наблюдательным пунктом он пользовался единолично.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments