Убийства в пляжных домиках - Питер Боланд Страница 53
Убийства в пляжных домиках - Питер Боланд читать онлайн бесплатно
— Точно?
Все с этим согласились.
Дэйзи радостно захлопала в ладоши:
— Как чудесно! Я всегда хотела туда съездить. Теперь смогу посмотреть на полярного медведя вблизи!
— Полярного медведя? – переспросила Фиона. Что за неожиданный полет фантазии?
В голове Фионы возникла картинка белых медведей, свободно гуляющих по зеленым лугам острова; затем появилась и другая – как они забредают в живописные деревушки, роются в мусорных баках и загоняют прохожих в кондитерские и чайные, где приходится запирать двери, пока угрозу не нейтрализует, скажем, «Служба контроля за белыми медведями острова Уайт». Нечто подобное точно пришлось бы создать, будь это реальностью.
— На острове Уайт нет полярных медведей.
— Есть, а как же, – поддержал странное заявление Дэйзи Фрэнк. – Идите за мной.
Озадаченные и слегка встревоженные этим неожиданным открытием, все трое пошли за Фрэнком, просочившись в проход между домами, которым явно бы не помешала свежая краска – что, конечно, не ускользнуло от придирчивого взгляда их проводника:
— Пожалуй, стоит напомнить Стиву и Гвен, что их домик не мешало бы подкрасить.
Они пересекли полосу ничейной земли между двумя рядами домов, или ничейного песка, как называла это Фиона, вышли к морю, и им открылось великолепное зрелище. Остров Уайт возвышался над белыми барашками волн, точно белоснежная крепость с зеленой крышей.
Фрэнк указал на высокие отвесные скалы, вертикально торчащие из моря:
— Белый медведь.
— Вот это да! – воскликнула Фиона.
На самом виду, в западной точке острова из меловых скал выступал отчетливый силуэт белого медведя, стоящего на четвереньках, заостренная морда словно принюхивалась к морскому воздуху.
— Я неравнодушна к… к… – Сью изо всех сил пыталась подобрать нужное слово. Она не могла сказать, что неравнодушна к поиску очертаний животных в скалах, образовавшихся в результате миллионов лет контакта с морской водой, – звучало действительно не очень.
— К приятным сюрпризам, – подсказала ей Дэйзи.
— Да-да, именно! – согласилась Сью. – К большим приятным сюрпризам. Знаете, я всю жизнь здесь живу, но никогда не замечала этого медведя. Это просто чудо.
Они замерли, восхищаясь творческими способностями природы в сочетании с чистой случайностью и большим количеством времени.
— Йу-ху! – Радостное приветствие нарушило их покой: к ним по песку спешила Битси, утопая в новом безразмерном сарафане синего цвета. Ее вид сразу напомнил Фионе Вайолет Боригард из «Чарли и Шоколадная фабрика», когда та превратилась в гигантскую чернику. – Любуетесь полярным медведем? – спросила она. – Он великолепен, правда? Представляете, как это – каждое утро пить кофе, глядя на такие виды?
— Мне нравится твой новый сарафан, – похвалила Сью.
— Спасибо, – ответила Битси. – Обожаю их. В Ричмонде так не походишь. Если б могла, только их бы и носила. Будто в спальном мешке живешь!
— Мне бы хотелось пожить в спальном мешке, – мечтательно произнесла Дэйзи.
Фиона познакомила Битси с Фрэнком. После краткого обмена любезностями он сразу же превратился в настороженного шерифа:
— Так, я вообще-то собирался поговорить с вами насчет музыки. У нас на косе принято поддерживать уровень шума…
— А вы сами разве не включаете звуки паровоза на полную мощность? – вклинилась Сью.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments