Убийца с печатной машинкой - Дмитрий Петров Страница 30
Убийца с печатной машинкой - Дмитрий Петров читать онлайн бесплатно
– Но местный маркетолог уж точно не зря ест свой хлеб, – отметила пожилая писательница. – Я купилась на его рекламу.
– Позвольте! – вдруг воскликнул старший инспектор. – А разве вам не интересно, к примеру, расследовать смерть Албриджа?
– Ни в малейшей степени.
– Но… почему же?
– Всё очень просто, дорогой Роберт… – И на душе у старшего инспектора потеплело от этого обращения. – Во-первых, теперь я ясно вижу, что никому здесь это расследование не нужно.
«А как же я?» – огорчился старший инспектор, но вслух ничего не сказал.
– А ещё я здраво оцениваю трудозатраты и ожидаемый результат, – продолжала мисс Шелдон. – Стоит только подумать, ЧТО мне придётся преодолеть, как всякое желание пропадает, словно дым. Ладно, если бы это действительно было убийство, – так ведь нет!
В этот момент детектив Ирвинг искренне пожалел, что Албридж умер своей смертью.
– Судите сами, – мисс Шелдон принялась загибать пальцы. – Для полноценного расследования нужны: официальные результаты вскрытия, записи всех камер (и желательно за несколько дней), отпечатки с отвёрнутой камеры, если они там есть. Изображение нашей монашки не мешало бы прогнать через поисковик, чтобы хотя бы определить, к какому ордену она принадлежит, если это всё-таки монашка. Опросить в Смолчестере и постояльцев, и персонал – а это человек тридцать, если не больше. Работа для целого отдела полиции! И зачем мне такая нагрузка на старости лет?
– Чтобы разгадать всю эту чертовщину, – напомнил старший инспектор.
– Ах, у чертовщины наверняка есть какое-нибудь объяснение, и скорее всего глупое. А я испорчу себе настроение и потрачу остаток дней непонятно на что.
– Но всё-таки, – упорствовал детектив. – Я не узнаю вас, дорогая мисс Шелдон (да, он тоже вставил это слово!). Раньше вы с таким энтузиазмом брались за любое дело…
– Ну, не знаю… – вздохнула престарелая сыщица задумчиво, будто позволяя себя уговорить.
Вздохнул и старший инспектор.
– А если я предложу вам пари? – вдруг спросила мисс Шелдон.
– 9 -
– Милейший Карл!
Перед изумлённым консьержем предстали, взявшись за руки, старший инспектор Ирвинг и мисс Шелдон. Последняя настояла, что будет придерживать детектива на случай, если того понесёт.
– Милейший Карл, – повторил детектив. – Ради безопасности всех постояльцев…
– И персонала… – добавила мисс Шелдон.
– Мы с уважаемой мисс Шелдон решили взять на себя…
– Добровольно и совершенно бесплатно!
– Заботу о спокойствии и безопасности…
– И в связи с этим не могли бы вы…
– Любезный Карл…
– Содействовать нам в предоставлении некоторой информации.
– И поскольку это будет сюрпризом для всего Смолчестера…
– И, конечно, для директора Филипса…
– Мы просим вас никому не рассказывать…
– Потому что так будет лучше…
– По крайней мере, пока…
– Извините, – осторожно перебил Карл, когда фигуры речи его собеседников достигли высшего пилотажа. – О чём конкретно идёт речь?
Старший инспектор и мисс Шелдон сбились.
– Мы хотим посмотреть записи всех камер, – первым признался детектив Ирвинг.
– За несколько последних дней, – добавила его сообщница.
– Вы считаете, что мистер Албридж был убит? – недоверчиво уточнил Карл.
– Ну что вы! – хихикнула мисс Шелдон. – Кому могла понадобиться смерть старого негодяя, который всех раздражал?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments