С тех пор никто не видел - Пол Финч Страница 98
С тех пор никто не видел - Пол Финч читать онлайн бесплатно
— Вы… Вы хотите сказать… У вас есть доказательство, что моя сестра еще жива?
— Вот вы мне и скажите. – Дэвид снова поднял диктофон. – Я его переписал сюда… Боюсь, качество не очень хорошее.
Он прокрутил запись, но желаемой реакции не дождался.
— Столько лет прошло, – покачала головой Ханна. – Столько лет, и с каждым годом надежда угасает, и в конце концов смиряешься с тем, что Джоди мертва, уже не хочешь даже думать…
— Разве это не голос Джоди? Вы его не узнаете?
— Очень бы хотелось, но… – Ханна сердито фыркнула. – Как вы не понимаете? Речь идет о моей сестре, поэтому я должна быть полностью уверена. К чему еще одна тщетная надежда?
— Но хотя бы похоже?
— Да, но похоже еще на сотню других девушек. Опять же, запись с записи, качество никакое, вы сами сказали. Да мы и раньше не раз сталкивались с телефонными розыгрышами. Якобы кто-то видел Джоди, даже говорил с ней.
— Но ведь сообщение пришло на телефон Фредди, разве это ничего не значит?
— Почему же Фредди ничего не сказал?
— Скорее всего, Фредди даже не знал о нем. Он вел такую жизнь… Телефон давным-давно разрядился.
— С какой стати она вообще стала бы звонить Фредди? Почему не мне, к примеру?
— Я много думал, но ответа пока не нашел, хотя это не значит, что и не найду.
Ханна отвела взгляд, в котором уже не было презрения к репортеру, а только боль и тревога.
— Тот мобильник еще у вас?
— Нет, в полиции, – ответил Дэвид. – Иначе меня могли обвинить в соучастии.
— Давно вы его отдали?
— Сразу же, как нашел. Как я понимаю, вас еще не поставили в известность.
— Нет еще. – Она вновь прищурилась. – Странно.
Он пожал плечами.
— Дело передали в группу по нераскрытым преступлениям, ее возглавляет детектив-инспектор Тони Йоргенсон. Честно говоря, я невысокого мнения о нем, но так или иначе история шестилетней давности не имеет особого приоритета.
Ханна Булстроуд выглядела растерянной, будто не знала, чему верить. Дэвид достал блокнот.
— Не знаю, поможет ли это, но я, честно говоря, уже предпринял на свой страх и риск кое-какие попытки найти зацепки. В последнее время произошло много странного и непонятного. Погиб ваш брат…
Она прикрыла глаза.
— И за эту трагедию я тоже ощущаю ответственность, – поспешил добавить Дэвид.
— Ну еще бы!
— То есть, не в том смысле, что причастен к его убийству…
— Да, после того, как вы его обманули, Фредди никогда уже не был прежним.
— Я хотел сказать, что он не покончил с собой. Его убили.
Последовала долгая пауза. Возмущение на лице женщины сменилось замешательством. Дэвид продолжал:
— Я никак не могу поверить, что Фредди спрыгнул с крыши. Есть основания полагать, что он был близок к открытию чего-то важного, и я сильно подозреваю, что это и привело к его убийству.
Он рассказал о девушке по прозвищу Чистюля, о последнем дне покойного и многочисленных записях, которые тот делал, о его упоминании некой Святой Бригитты, встреченной сестрой в яхт-клубе, а затем о двоих мужчинах и женщине, искавших Фредди.
— Понимаете, что я хочу сказать? – заключил Дэвид. – Та девушка, Лора Рейнольдсон, или Ивонн, или как там ее на самом деле зовут, была уверена, что вашего брата сбросили с крыши те трое. Возможно, в своих предположениях я захожу слишком далеко, но ведь известно, что Джоди тоже похитили двое мужчин и женщина!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments