Лотос и роза - Марья Зеленая Страница 107
Лотос и роза - Марья Зеленая читать онлайн бесплатно
Крепко сжал ее руку.
Виктория замерла. Среди скрипа снастей и плеска воды она вдруг услышала — «чух-чух-чух».
Паровой катер. Быстрый, маневренный.
Британский.
«Они нашли меня! Их послал Ричард! Он знает, что я здесь!»
Катер сбросил ход, и бурлящая от винта вода успокоилась. Матрос на носу подцепил край джонки багром. Два судна столкнулись с глухим стуком.
Палуба качнулась — кто-то поднимался на борт.
— Проверка! Разыскивается европейская женщина.
Викторию бросило в пот. Липкий, холодный. Сердце забилось так сильно, что загрохотало в ушах.
Нет-нет-нет!
Капитан что-то ответил по-китайски.
— Не понимаю твоей тарабарщины! — рявкнул офицер.
Виктория опустила голову так низко, что видела только собственные колени. Лян застыл рядом — статуя, высеченная из камня. Лишь рука, сжимающая ее руку, была теплой, живой.
Шаги по палубе — уверенные, тяжелые. Офицер осматривал джонку.
— Европейцы на борту? Мы ищем английскую женщину.
Старик-рулевой заговорил на пиджине:
— Нет англичанин. Моя смотри — только китаец. Плыть Чжэньцзян.
— Посмотрим.
Шаги приближались к навесу.
Виктория не дышала. «Боже, помоги! Боже, спаси! Пусть он не смотрит сюда. Пусть пройдет мимо».
Тень упала на циновку перед ней.
Все замерли. Дети притихли. Даже младенец на руках у матери перестал хныкать.
Офицер оглядывал пассажиров. Виктория ощущала его взгляд как змею — скользкую, холодную, медленно подползающую к ней.
— Эй ты! — окликнул он. — В шляпе.
Он подошел, и Виктория увидела носки до блеска начищенных сапог.
— Посмотри на меня!
Она не шелохнулась. Каждая мышца окаменела. Дыхание остановилось.
— Я сказал — посмотри на меня! — раздраженно повторил офицер.
Лян заговорил по-китайски — быстро, покорно.
— Что он лопочет? — офицер обернулся к рулевому.
Тот начал переводить:
— Он говорить — сестра немой. Не слышать, не говорить. Деревня гореть. Солдат убить семья. Она видеть. Страх приходи. Голос потерять.
— Немая? — недоверчиво переспросил офицер.
Старуха, сидящая рядом, тоже заговорила, возмущенно размахивая руками.
— Она говорить — твоя солдат жги деревня, бей люди, — переводил рулевой. — Много-много убивай! Зачем приходи? Твоя плохой! Моя говори — уходи!
Офицер молча выслушал, потом презрительно сплюнул на палубу.
— Тупые мартышки.
Развернулся, вышел из-под навеса.
— Никого, сэр! — крикнул кому-то на катере. — Одни желтомордые ублюдки!
Шаги удалились. Гребной винт ожил — катер отчаливал.
Капитан ударил в гонг. Матросы подняли паруса, и джонка медленно поплыла, набирая ход.
Виктория все еще не двигалась. Не могла. Тело одеревенело.
Лян сжал ее руку.
— Все позади, — прошептал он. — Вы справились.
Она выдохнула. Воздух вырвался из легких, как будто она задерживала дыхание целую вечность.
* * *
К вечеру река изменилась.
Виктория почувствовала это раньше, чем увидела. Джонка качалась иначе — сильнее, размашистее. Волны были выше, плескались громче.
Голова закружилась, к горлу подкатила тошнота. Виктория зажмурилась, прижав руку ко рту. Пошатываясь, выбралась из-под навеса на открытую палубу.
Соленый ветер ударил в лицо. Она схватилась за борт, дыша поверхностно, часто.
За спиной раздались шаги.
— Смотрите на горизонт, — посоветовал Лян. — Не вниз. Так будет легче.
Она подняла взгляд. Нашла линию горизонта — размытую, но различимую. Смотрела на нее, медленно вдыхая прохладный воздух.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments