Лотос и роза - Марья Зеленая Страница 22
Лотос и роза - Марья Зеленая читать онлайн бесплатно
За дверью послышался голос Ричарда.
Виктория инстинктивно встала по стойке «смирно». Спина выпрямилась, плечи расправились. Вдох, выдох. Скромная улыбка на лице.
Двери распахнулись.
Ричард вошел, улыбаясь — красный мундир, белоснежные брюки, начищенные сапоги. Капитан Ричард Кэрроу. Примерный офицер. Образцовый муж.
— Здравствуй, дорогая! Гости уже здесь.
Он протянул руку. Виктория вложила пальцы в его ладонь. Теплую. Сильную. Ладонь, которая могла так нежно сжать ее руку на людях и так безжалостно — горло, когда они оставались одни.
В прихожей стояли трое. Два офицера в красных мундирах и… кто-то еще. Фигура в темно-синем одеянии на шаг позади.
Вперед шагнул полнеющий джентльмен с рыжеватыми бакенбардами. Майор Харгрейвз. Виктория познакомилась с ним позавчера на балу.
— Миссис Кэрроу! Какая радость! — Он склонился над ее рукой. Губы коснулись перчатки, влажно, липко, и задержались дольше, чем следовало. Виктория едва сдержала желание отдернуть руку. — Вы очаровательны.
— Майор. — Идеальная улыбка хозяйки дома. — Лейтенант Темплтон. Как любезно, что вы нашли время нас посетить.
Темплтон — долговязый, черноусый — склонился в поклоне.
— Это радость для нас. Особенно когда хозяйка дома — самая изящная леди в Шанхае.
— Вы слишком любезны, — сказала Виктория, краем глаза заметив, как Ричард поджал губы. Предупреждение. Не увлекаться комплиментами.
— Мы очень признательны за ваше гостеприимство, — добавил Харгрейвз, с любопытством оглядываясь по сторонам. — Вы ведь недавно прибыли из Индии?
— Да, три недели назад, — ответила Виктория.
— И как вам Шанхай?
— Очень интересный город, — сказала она осторожно. — Непохожий ни на что, виденное мною прежде.
— Да-да! — Харгрейвз расплылся в улыбке. — Город возможностей, мэм! — Подмигнул Ричарду. — И прибылей, верно, капитан?
Ричард усмехнулся и сделал приглашающий жест:
— Прошу в гостиную, господа. Виктория, дорогая, распорядись насчет чая.
И только сейчас она позволила себе взглянуть на третьего гостя.
Молодой китаец стоял чуть поодаль, до сих пор не произнеся ни слова. На нем был темно-синий халат до щиколоток, тканевые туфли. В руках он держал черную шапочку — видимо, только что снял при входе. Он носил ту же нелепую прическу, что и остальные китайцы, которых Виктория видела с непокрытой головой — лоб и темя гладко выбриты, а оставшиеся волосы заплетены в косу.
Кто этот человек? Почему Ричард не представил его?
Словно услышав ее мысли, Харгрейвз небрежно махнул рукой:
— А это Лян. Посредник для китайских дел.
Никакого формального представления. Никакого «мистер». Просто «Лян». Как будто назвал предмет мебели.
Китаец стоял молча, держа шапочку в руках. Ричард и офицеры уже проходили в гостиную. Что делать? Поздороваться? Кивнуть? Проигнорировать?
Их глаза встретились. Китаец слегка кивнул — едва заметно, но это явно был знак вежливости. И она кивнула в ответ.
Невольно бросила взгляд на Ричарда — тот ничего не заметил — и торопливо последовала за гостями.
В гостиной Харгрейвз занял лучшее кресло, Темплтон сел рядом, Ричард — напротив. Лян вошел последним, встал у окна. Никто не предложил ему сесть, и он, казалось, этого и не ждал.
Офицеры сразу погрузились в разговор — о новостях из Англии, о ситуации в колониях, о последних назначениях в гарнизоне. Виктория слушала молча — от жены не ждали участия в подобных беседах.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments