Другой Путь - Владимир Бабкин,Виталий Сергеев Страница 70
Другой Путь - Владимир Бабкин,Виталий Сергеев читать онлайн бесплатно
— Ваше императорское величество! Счастлив представить вам принцессу Каролину Луизу Гессен-Дармштадтскую.
— Рада познакомиться, принцесса.
Реверанс.
— Йа мещтала об этой встгечэ, ваше имперраторрское величество, – говорит по-русски Каролина, – и я щастлива, что моя мещта наконец сбылас.
Лисавет приветливо улыбнулась.
— Отрадно, принцесса, если и когда мечты сбываются, – императрица тоже переходит на русский.
Вновь реверанс.
— Это таак, ваше имперраторрское величество!
Лиза внутренне усмехнулась: «Знаю я твои мечты. Хочешь стать женой Петруши, а потом и императрицей. Вот и по-русски уже неплохо разговариваешь. Готовилась. Обаче, поглядим еще. Нет пока моего решения. Так что жди и улыбайся. Может, удача и тебе улыбнется в ответ».
На правах хозяйки императрица пригласила выпить чаю. Разумеется, приглашение было принято со всем полагающимся случаю восторгом.
После ухода слуг Лиза спросила по-немецки:
— Как вам Санкт-Петербург?
Она смотрела на Лину, и той пришлось отвечать первой, выбирая, как и царица, понятный всем язык.
— Ваше императорское величество, город явно станет великой европейской столицей. К сожалению, у нас не было возможности достаточно узнать обо всем, но мне лично Санкт-Петербург очень понравился!
Лисавет отпила чаю и кивнула: «Еще бы он тебе не понравился, если ты собираешься в нем жить! Иначе зачем ты сюда приехала?!»
Вслух же она одобрительно сказала:
— Уверена, дорогая моя Каролина… Или лучше Луиза?
Смиренное:
— Как будет угодно вашему императорскому величеству.
Улыбка царицы:
— А как к вам обращался в своих письмах мой племянник?
Принцесса склонила голову и отвечает по-русски:
— Наследник цесаревич наз’ивал меня Льиной, ваше имперраторрское величество…
— А вы его в ответных письмах? – переходит и Елисавета на русский.
— Петер, ваше имперраторрское величество.
Светский разговор должен быть понятен всем гостям. Но кто упрекнет императрицу? Впрочем, Елисавета Петровна, скользнув взглядом по лицам Адольфа и Ульрики, ни понимания, ни разочарования у них не заметила. Они скорее были поглощены друг другом. Молодо – зелено.
— Что ж, я доверюсь вкусу моего любимого племянника, – продолжает «конфидент» царица, – и тоже буду именовать вас Линой, если вы не против.
Румянец проступил у принцессы даже через слой пудры.
— Почту за честь и счастье, ваше императорское величество.
— Хорошо, Лина. Кстати, правильнее звать моего наследника не Петером, а Петром, он ведь русский цесаревич.
Кивок.
— Да, ваше императорское величество.
Царица что-то хотела сказать еще, но тут двери вновь распахнулись, и вошедший обер-церемониймейстер огласил:
— Его императорское высочество государь наследник цесаревич владетельный герцог Голштинский Петр Федорович! Внук Петра Великого!
Лисавет пошла навстречу племяннику, а гости встали и вышли из-за стола, приветствуя вошедшего.
Лина заметила про себя, что кронпринц был все же очень молод. Даже моложе, чем она себе представляла. Но уверенности, ума и властности в его взгляде было лет на сто.
Императрица Всероссийская заключила наследника в объятья.
— Здравствуй, Петруша.
Поцелуй в лоб.
— Рада, что ты приехал.
Цесаревич поцеловал руку царице.
— Здравствуй, Матушка. Ты позвала – я пришел. Счастлив видеть тебя в добром здравии и прекрасном расположении духа.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments