Наши лучшие дни - Клэр Ломбардо Страница 293
Наши лучшие дни - Клэр Ломбардо читать онлайн бесплатно
— Нет, не случайно.
Это унизительное чувство: будто Вайолет опять – девчонка-подросток.
— А помнишь, было время, когда ты детей не хотела?
— Господи боже мой!
Вот умеет Венди кольнуть – причем этак походя.
— Венди, да ведь в то время…
Только злюка могла такое сказать, да еще при маленьком Уотте, даром что он дремлет у Вайолет на груди, даром что в любом случае не понял бы, о чем речь.
— В то время обстоятельства были другие, – докончила Вайолет.
Никогда она отдачи от сестры не чувствовала. Во всяком случае, Венди, если и сопереживала ей, виду не показывала ни малейшего. Поэтому общение и не ладилось. Да что там – оно изнуряло. Высушивало изнутри. Ведь сестра – она для чего? Чтобы хоть изредка ободрять ответными фразами типа: «Я тебя люблю», «Я тоже соскучилась», «Как раз сегодня о тебе вспоминала», «Поздравляю с новой беременностью».
— У Майлза рецидив, – отчеканила Венди. – Мы обречены. Ему осталось от шести недель до шести месяцев. Вряд ли больше.
Вайолет сжалась, будто от удара. «Нет, только не это, – запульсировало в голове. – Только не сейчас. Вообще никогда, но если так нельзя – то пусть не сейчас».
— Я хотела остаться дома, но Майлз меня уломал. Сказал, мне развеяться надо. Завтра вылетаю обратно первым же рейсом.
— Венди! Господи! Иди ко мне.
Как ни странно, Венди послушалась. Ринулась к Вайолет на полотенце.
Порыв и добил Вайолет, и вернул ее к жизни. Венди со всей своей стойкостью докатилась до ползанья по песку на четвереньках. Ей и впрямь паршиво, хуже некуда, раз она ищет утешения на физиологическом уровне. Она сжала руку сестры:
— Черт возьми, Венди, этого просто быть не может!
Венди подняла взгляд:
— Серьезно?
— Ну да. Мне так жаль! – Не без опасения Вайолет обняла Венди. – Врачи уверены?
— Метастазы расползаются очень быстро. Еще не бывало в мире столь незадачливых миллионеров и столь бесполезных миллионов. Медицина бессильна.
— В голове не укладывается, – пробормотала Вайолет. Это была чистая правда.
— Проклятые гены, – бросила Венди. – У них, у Эйзенбергов, онкология – это семейное. То ли дело мы, непотопляемые Соренсоны.
На этих словах сестры дерзнули прыснуть.
Глава тридцать первая
Дэвид сам знал: его упорное нежелание взглянуть на внучку нелепо и глупо. А причин было несколько. Он подставил Мэрилин, не поехав на Лизины роды, и с тех пор его словно подначивает что-то изнутри – некое ребяческое упрямство не дает признать собственную неправоту, нарушить добровольное затворничество. Он жалок и старчески немощен. Гипс на полноценную отмазку не тянет. Истинная причина, пожалуй, в следующем: Дэвиду гадко представить, что внучка впервые увидит его вот таким – дряхлым, зависимым, раздавленным фактом собственной тленности.
И вот он в кабинете, пытается заново пробудить в себе интерес к древесным болезням. Как назло, окна гостевой комнаты выходят на зараженное опятами гинкго. Дэвида уже тошнит от этого вида. В кресле не сидится, книжные страницы переворачивать одной рукой по-прежнему нереально. Интернет вроде выход, он сулит интеллектуальный скачок: по сайтам шарить – это не дневные телешоу смотреть. Но Дэвид с необъяснимой мстительностью не приближается к своему лэптопу.
Звякнул ошейник Лумиса; послышались шаги.
— Папа!
В дверном проеме возникла Лиза, на сей раз не одна. Девочка в ее руках казалась едва ли больше кролика. Она еще пребывала в том кратком возрастном периоде, когда каждый младенец – само совершенство.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments